اَللَّهُمَّ اِنّی اَسْئَلُک یا اَللَّهُ الدَّآئِمُ فی مُلْکهِ
خدایا! من از تو میخواهم ای خدایی که در فرمانروایی، جاودانی
الْقائِمُ فی عِزِّهِ الْمُطاعُ فی سُلْطانِهِ الْمُتَفَرِّدُ
و در عزّت، پابرجایی و در سلطنت، فرمانروایی و در جلالت وعظمت،
فی کبْرِیائِهِ الْمُتَوَحِّدُ فی دَیمُومِیةِ بَقائِهِ
منحصر بفردی و در جاودانگی، یکتایی
الْعادِلُ فی بَرِیتِهِ الْعالِمُ فی قَضِیتِهِ الْکریمُ
و در میان خلایق عدالت پیشه و دادگر و در قضاوت آگاهی
فی تَأْخیرِ عُقُوبَتِهِ اِلهی حاجاتی مَصْرُوفَةٌ
و در تأخیر عقوبت بزرگوار و جوانمردی. خدایا! حاجات من دست تست
اِلَیک وَ امالی مَوْقُوفَةٌ لَدَیک وَ کلَّما وَفَّقْتَنی
و آرزوهای من نزد تست و هر گاه در کار خوب موفّق شوم
مِنْ خَیرٍ فَاَنْتَ دَلیلی عَلَیهِ وَ طَریقی اِلَیهِ
عنایت تو به آن رهنمونم کرده و راهگشایم بوده
یا قَدیراً لاتَؤُدُهُ الْمَطالِبُ یا مَلِیاً یلْجَأُ اِلَیهِ کلُ
ای خدای توانایی که تقاضای بندگان، او را خسته نمیکند. ای پروردگار غنی
راغِبٍ مازِلْتُ مَصْحُوباً مِنْک بِالنِّعَمِ جارِیاً
که هر مشتاق بسوی تو پناه میآورد. همیشه غرق در نعمتهای تو بودهام و
عَلی عاداتِ الْاِحْسانِ وَ الْکرَمِ اَسْئَلُک
از خوان احسان و کرم مستمرّ تو بهره مند بودهام. از تو درخواست میکنم
بِالْقُدْرَةِالنَّافِذَةِفی جَمیعِ الْاَشْیاءِ وَ قَضائِک
به حق آن قدرتی که بر تمام چیزها مسلّط است و به حق قضا و قدر محکمی که
الْمُبْرَمِ الَّذی تَحْجُبُهُ بِاَیسَرِ الدُّعاءِ وَ بِالنَّظْرَةِ
با کوچکترین دعا جلوگیری میشود و به آن نظر عنایتی که
الَّتی نَظَرْتَ بِها اِلَی الْجِبالِ فَتَشامَخَتْ
به کوهها افکندی و آنها سر برافراشتند
وَاِلَی الْاَرَضینَ فَتَسَطَّحَتْ وَ اِلَی السَّمواتِ
وبه نظری که به زمینهاافکندی وآنها هموار گردیدند و به نظری که به آسمانها
فَارْتَفَعَتْ وَ اِلَی الْبِحارِ فَتَفَجَّرَتْ یا مَنْ جَلَ
افکندی ومرتفع گردیدند و به دریاها افکندی و جاری شدند
عَنْ اَدَواتِ لَحَظاتِ الْبَشَرِ وَ لَطُفَ عَنْ دَقائِقِ
ای آنکه از چشم انداز بشر فراتری و از پندار اندیشهها
خَطَراتِ الْفِکرِ لا تُحْمَدُ یا سَیدی اِلاَّ بِتَوْفیقٍ
پنهانی هیچگونه ستایش تو صورت نمیپذیرد مگر با توفیق
مِنْک یقْتَضی حَمْداً وَ لا تُشْکرُ عَلی اَصْغَرِ
از طرف تو که آن هم خود مقتضی ستایش است وهیچگونه سپاس تو انجام
مِنَّةٍ اِلاَّ اسْتَوْجَبْتَ بِها شُکراً فَمَتی تُحْصی
نمیگیرد مگر اینکه همان سپاس نیز احتیاج به سپاس دیگری دارد
نَعْماؤُک یا اِلهی وَ تُجازی آلاؤُک یا مَوْلای
معبودا کی نعمتهای توقابل شمارش بوده وای مولای من کی عنایات توقابل پاداش
وَ تُکافَی ءُ صَنایعُک یا سَیدی وَ مِنْ نِعَمِک
بودهای آقای من! کی احسان تو قابل جبران بوده، ستایش ستایشگران
یحْمَدُ الْحامِدُونَ وَ مِنْ شُکرِک یشْکرُ
از جمله نعمتهای تست و سپاس سپاسگران از عنایات تست
الشَّاکرُونَ وَ اَنْتَ الْمُعْتَمَدُ لِلذُّ نُوبِ فی
و تو برای بخشش گناهان مورد اعتمادی و تو آنی که
عَفْوِک وَ النَّاشِرُ عَلَی الْخاطِئینَ جَناحَ
پرده خطاپوشت بر سرِ گنهکاران گسترده است
سِتْرِک وَ اَنْتَ الْکاشِفُ لِلضُّرِّ بِیدِک فَکمْ مِنْ
و به دست عنایات تو گرفتاریها برطرف میگردد و چه بسیار
سَیئَةٍ اَخْفاها حِلْمُک حَتّی دَخِلَتْ وَ حَسَنَةٍ
گناهی که حلم و بردباری تو آن را پنهان نمود تا خود به خود ازبین رفت و
ضاعَفَها فَضْلُک حَتّی عَظُمَتْ عَلَیها
چه بسیار کار نیکی که فضل تو او را دو چندان کرد تا پاداش بزرگ
مُجازاتُک جَلَلْتَ اَنْ یخافَ مِنْک اِلاَّ الْعَدْلُ
تو بر آن تعلّق گرفت تو والاتر از آنی که از غیر عدل تو کسی بترسد
وَاَنْ یرْجی مِنْک اِلاَّ الْاِحْسانُ وَ الْفَضْلُ
و به غیراحسان و فضل تو چشم دوخته شود
فَامْنُنْ عَلَی بِما اَوْجَبَهُ فَضْلُک وَ لا تَخْذُلْنی
پس بر من منّت بگذار به آنچه که فضل تو اقتضا میکند و مرا به خود وامگذار
بِما یحْکمُ بِهِ عَدْلُک سَیدی لَوْ عَلِمَتِ
طبق آنچه که عدالت تو حکم میکند ای آقای من! اگر زمین
الْاَرْضُ بِذُنُوبی لَساخَتْ بی اَوِ الْجِبالُ
از گناهان من آگاه شود مرا در خود فرو میبرد یا اگر کوهها باخبر شوند
لَهَدَّتْنی اَوِالسَّمواتُ لَاخْتَطَفَتْنی اَوِ الْبِحارُ
مرا درهم میکوبند و یا اگر آسمانها مطّلع شوند مرا میربایند و یا اگر دریاها
لَاَغْرَقَتْنی سَیدی سَیدی سَیدی مَوْلای
آگاه شوند مرا غرق میسازند. ای آقای من! آقای من! آقای من! ای مولای من!
مَوْلای مَوْلای قَدْتَکرَّرَ وُقُوفی لِضِیافَتِک فَلا
مولای من! مولای من! به کرّات در کنار سفره مهمانی و ضیافت تو نشستهام
تَحْرِمْنی ما وَعَدْتَ الْمُتَعَرِّضینَ لِمَسْئَلَتِک
پس مرا از آنچه که وعده دادهای به گدایان درگاهت عطا کنی، محروم مساز
یا مَعْرُوفَ الْعارِفینَ یا مَعْبُودَ الْعابِدینَ
ای مورد شناسایی عارفان و ای مورد عبادت عابدان و
یامَشْکورَ الشَّاکرینَ یا جَلیسَ الذَّاکرینَ
مورد سپاس سپاسگزاران و ای همنشین اهل ذکر و ای
یامَحْمُودَ مَنْ حَمِدَهُ یا مَوْجُودَ مَنْ طَلَبَهُ
مورد ستایش ستایشگران ای یافت شده جویندگان
یامَوْصُوفَ مَنْ وَحَّدَهُ یا مَحْبُوبَ مَنْ اَحَبَّهُ
ای توصیف شده یکتاپرستان ای محبوب دوستداران و عاشقان
یاغَوْثَ مَنْ اَرادَهُ یا مَقْصُودَ مَنْ اَنابَ اِلَیهِ
ای دادرس داد خواهان! ای مقصودِ از گناه برگشتگان وتوبه کنندگان!
یامَنْ لا یعْلَمُ الْغَیبَ اِلاَّ هُوَ یا مَنْ لا یصْرِفُ
ای آنکه از امور پنهانی غیر از او خبرندارد. ای آنکه اتّفاق بد را غیر از او
السُّوءَ اِلاَّ هُوَ یا مَنْ لا یدَبِّرُ الْاَمْرَ اِلاَّ هُوَ یا مَنْ
کسی برنمی گرداند! ای آنکه تدبیر کارها فقط در دست اوست! ای آنکه
لا یغْفِرُ الذَّنْبَ اِلاَّ هُوَ یا مَنْ لا یخْلُقُ الْخَلْقَ
بخشش گناهان فقط به عنایت اوست! ای آنکه آفرینش خلایق فقط بدست
اِلاَّ هُوَ یا مَنْ لا ینَزِّلُ الْغَیثَ اِلاَّ هُوَ صَلِّ عَلی
توانای اوست! ای آنکه بارش باران فقط به توسّط اوست، درود فرست
مُحَمَّدٍ وَالِ مُحَمَّدٍ وَاغْفِرْلی یا خَیرَ الْغافِرینَ
بر محمّد (صلی الله علیه و اله وسلم) و خاندان محمّد و مرا بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
رَبِ اِنّی اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَحَیاءٍ وَ اَسْتَغْفِرُک
پروردگارا! من از تو آمرزش میطلبم همانندآمرزش طلبی کسی که ازتو حیا میکند
اسْتِغْفارَ رَجاءٍ وَ اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ اِنابَةٍ وَ
و طلب مغفرت میکنم، همانند طلب مغفرت کسی که به تو امیدوار است
اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَرَغْبَةٍوَاَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ
وبسوی تو برمی گردد و مشتاق تست و از تو هراسان است استغفار میکنم
رَهْبَةٍوَ اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ طاعَةٍ وَ اَسْتَغْفِرُک
همانند استغفار کسی که او مطیع تست و به تو
اسْتِغْفارَ ایمانٍ وَ اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ اِقْرارٍ وَ
ایمان دارد و مغفرت میطلبم همانند طلب مغفرت کسی که به گناهان خود معترف
اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ اِخْلاصٍ وَ اَسْتَغْفِرُک
است و از تو آمرزش میطلبم همانند آمرزش خواهی کسی که بااخلاص
اسْتِغْفارَ تَقْوی وَ اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ تَوَکلٍ وَ
و باتقوی است و آمرزش میطلبم همانند آمرزش کسی که به تو، توکل دارد
اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ ذِلَّةٍ وَ اَسْتَغْفِرُک اسْتِغْفارَ
و از تو آمرزش میطلبم همانند آنکه درمقابل عظمت تو ذلیل است و اعمال او برای تو
عامِلٍ لَک هارِبٍ مِنْک اِلَیک فَصَلِّ عَلی
است و از غضب تو بسوی تو گریزان است پس درود فرست بر
مُحَمَّدٍ وَالِ مُحَمَّدٍ وَتُبْ عَلَی وَ عَلی والِدَی
محمّد (صلی الله علیه و اله وسلم) و خاندانش و توبه مرا و پدر و مادرم را بپذیر
بِماتُبْتَ وَتَتُوبُ عَلی جَمیعِ خَلْقِک یا اَرْحَمَ
به آنگونه ای که توبه تمام خلایق را میپذیری ای مهربانترین
الرَّاحِمینَ یا مَنْ یسَمَّی بِالْغَفوُرِ الرَّحیمِ
مهربانان! ای آنکه به بخشندگی و مهربانی نامیده شدهای!
یامَنْ یسَمَّی بِالْغَفُورِ الرَّحیمِ یا مَنْ یسَمَّی
ای آنکه به بخشندگی و مهربانی نامیده شدهای! ای آنکه به بخشندگی و
بِالْغَفُورِالرَّحیمِ صَلِ عَلی مُحَمَّدٍ وَ آل مُحَمَّدٍ
مهربانی نامیده شدهای! درود بفرست بر محمّد (صلی الله علیه و اله وسلم) وآل محمّد
وَ اقْبَلْ تَوْبَتی وَ زَک عَمَلی وَ اشْکرْ سَعْیی
و توبه مرا بپذیر و عمل مرا اصلاح فرما وبه کوشش اندکم پاداش زیاد عطا کن
وَارْحَمْ ضَراعَتی وَ لا تَحْجُبْ صَوْتی وَ
و به گریه و زاریم ترحّم نما و از ورود صدایم به درگاهت جلوگیری نفرما
لاتُخَیبْ مَسْئَلَتی یاغَوْثَ الْمُسْتَغیثینَ وَ اَبْلِغْ
و خواهشهای مرا ناامید مگردان ای دادرس دادخواهان! و به پیشوایان
اَئِمَّتی سَلامی وَ دُعائی وَ شَفِّعْهُمْ فی جَمیعِ
وامامان نور سلام و دعای مرا برسان و شفاعتشان را در همه آنچه از تو
ما سَئَلْتُک وَ اَوْصِلْ هَدِیتی اِلَیهِمْ کما ینْبَغی
درخواست کردم بپذیر و تحفه مرا به ایشان برسان آنگونه که سزاوار ایشان
لَهُمْ وَ زِدْهُمْ مِنْ ذلِک ما ینْبَغی لَک بِاَضْعافٍ
است و این تحفه را آنگونه که سزاوار تست چندین برابر گردان بطوریکه
لا یحْصیها غَیرُک وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ اِلاَّ
غیر از تو کسی نتواند آن را بشمارد و هیچ حرکت و نیرویی جز به
بِاللَّهِ الْعَلِی الْعَظیمِ وَ صَلَّی اللَّهُ عَلی اَطْیبِ
اراده خدای والای بزرگ نیست. خدا درود فرستد بر پاکترین فرستادگان،
الْمُرْسَلینَ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ الطَّاهِرینَ
محمّد (صلی الله علیه و اله وسلم) و خاندان پاک او
نظرات 0
شما هم میتوانید در این مورد نظر دهید